Уклонист - Страница 68


К оглавлению

68

Под вечер уже начались отделочные работы. Положили крышу из толстых бревен в три наката, и засыпали землей. Стены обставляли увязанными между собой тонкими стволами и ветками.

— А ничё получилось, — довольно хмыкнул Авдеев. — Уютно даже.

— Да… уютная братская могила, — согласился Куликов, осматриваясь вместе со всеми внутри блиндажа. — Одина ракета или бомба, даже не обязательно прямое попадание переживать, так метрах в десяти и нас завалит на хер так что ни в жизнь не откопаемся.

— Типун тебе! — сплюнул Белый. — Вечно у тебя всякая гадость на уме!

— Такова суровая жизня…

Когда уже начало темнеть солдаты стали помогать саперному взводу, минировать все подходы к позициям, а также трудно обстреливаемые места, различными типами противопехотных и даже противотанковых мин.

— А противотанковыми зачем? — поинтересовался Авдеев. — Тут же ни один танк не проедет, разве что его как и наши БМД с воздуха бросят… так вряд ли китайцы на это пойдут.

БМД кстати тоже закопали по самые башни, их пушки в бою будут дорогого стоить, но располагаться с машинами солдаты отчего-то не хотели. Ясно же, что машины станут основной мишенью…

На самих механиков и стрелков БМД смотрели как на живых мертвецов. Жалели. Уж кому-кому а им выжить светило разве что чудом, несмотря на броню (так она не танковая) и систему активной защиты, способную отвести ракету (так она не спасет от обычной бомбы или снаряда).

— Ясен пень, что до такого маразма китайцы не дойдут, чтобы танки десантировать или даже БМД. Небольшая ошибка на складе, — ответил старший сержант Коржаков. — Но собственно, какая разница какими минами минировать?

— Тоже верно. Так оно даже надежнее будет.

Сами мины как и все остальное: боеприпасы и продовольствие сбросили на парашютах. Несколько ящиков навернулись так неудачно, что снова взлетели на воздух веселым фейерверком. Но того что приземлилось удачно вполне хватило для засевания площадей по хитрой схеме.

"Теперь осталось дождаться врага и… погибнуть смертью храбрых", — самоиронично подумал Вадим, потому как понимал, что такие хилые укрепления вряд ли остановят реальный штурм противника.

Оставалось только надеяться, что китайцы выберут другое направление для главного удара. Уж очень здесь неудобная местность. Но кто их знает? Может потому и ломанутся именно тут, потому что здесь их не особо и ждут?

* * *

— Успели, — с явным облегчением сказал генерал-полковник Колдунов, через два дня непрерывной заброски солдат.

Еще два дня после переброски войск выдалось для усиления возведенных укреплений. Позиции солдат были испещрены окопами и долговременными огневыми точками. Также удалось подвести тяжелую технику. На сложных участках, там где это просто было возможно закопались по самые башни танки и БМД, а также различные установки залпового огня и самоходные артустановки "град", "шторм", "буратино", "гиацинт", и все прочее что удалось подтянуть, расконсервировать и расставить в несколько рубежей в зависимости от их проходимости по местности и дальнобойности. Все это прикрывали комплексы воздушной обороны С-300, С-400, и даже пары установок С-500.

Китайцы почувствовав опасность начали явно преждевременное движение на запад, чтобы не дать противнику как следует закрепиться на высотах. И это тоже хорошо, потому что неподготовленная атака это как правило залог больших потерь.

— Итак, каковы их основные направления движения?

Встал начальник разведки майор Тарасов.

— Как и ожидалось, товарищ генерал-полковник, основные силы противник двинул в трех направлениях: по железной дороге Транссиба, по автомобильной федеральной дороге и по обходной железной дороге, что идет из Тайшета в сторону Абакана. Также три армии, раздробленные на части, начиная от батальона и заканчивая дивизией, движутся по всем третьестепенным дорогам, что идут между тремя этими направлениями, то есть по самому центру линии Бородино.

— Где мы и сосредоточили основные силы, — удовлетворенно кивнул Колдунов.

На карте с каждым часом, благодаря наземной и воздушной разведке, появлялись новые метки и передвигались старые с уточненными данными количества противника, вектора и скорости движения.

Посмотрев на испещренную значками карту, генерал, повернувшись к командующему артиллерией, произнес:

— Думаю пора поработать вашим бушующим ветрам и прекрасным цветам. Вот по этим зонам.

Колдунов обвел пальцем область метки, в которой зашли за крайнюю дугу синей линии.

— Слушаюсь, — с усмешкой улыбнулся полковник Бауман.

— Скажите мне, полковник, вы не знаете, почему ваши установки зачастую имеют такие цветочные названия, а? — задал неожиданный вопрос генерал Колдунов. — Меня это всегда интересовало. Я понимаю, почему ваши залповые системы имеют такие названия как "град", "шторм", "ураган", "цунами". Тут аналогия понятна – противника сносит точно мусор в одноименную штормовую погоду. Но почему цветы? Это как-то не вяжется с тем морем огня что создают артустановки в зоне поражения.

— Ну почему же, — улыбнулся Бауман. — Как раз имеется прямая аналогия между цветами и тем что происходит в зоне поражения РСЗО и залпов САУ.

— И какая же эта аналогия?

— По своей форме и развитию процесса взрывы очень походят на… цветы. Сначала семечко-снаряд попадает в землю, из него вырастает стебель взбухающий до бутона-взрыва который раскрывается точно лепестки. А уж когда наши "гвоздики" и прочие ландыши с тюльпанами бьют залпами, так и вовсе создается впечатление, что поле зацвело… огненными цветами. По своему очень красиво. Но сразу признаюсь товарищ генерал-полковник, что это мое частное мнение.

68